關於紅葉的介紹

         "Koyo"和"Momiji"雖然在日語中寫成相同的漢字"紅葉",但是意思卻不相同。紅葉(Koyo)主要是指落葉闊葉林在落葉之前樹葉顏色變化的現象。紅葉(Koyo)同樣可以讀作"Momiji"。楓樹是樹葉變紅的植物中最美麗的,因此不知從何時起,人們說起紅葉指的就是楓樹。根據種類不同,樹葉一般會變成紅色、黃色或是褐色。雖然變色的樹葉統稱為紅葉(Koyo),但是變成黃色的也可以稱為黃葉(Ouyou),變成褐色的可以稱為褐葉(Katsuyou)。

         從每年的9月中旬開始,日本的紅葉開始從最北部的北海道開始大約經過50天的時間逐漸南下到日本列島的南端。開始出現紅葉的溫度為黎明的最低溫度在6~7度左右,出現紅葉後的約20~25天左右是最佳觀賞時期。但是,紅葉的最佳觀賞時期根據地點、年份不同而有所變動。

樹葉變紅的植物
         楓樹(羽扇槭、雞爪槭、三角楓)、毛漆樹、野漆樹、歐亞花楸、四稜樹、杜鵑
樹葉變黃的植物
         銀杏、楊樹、法國梧桐、榆樹、楓樹(色木槭和一葉楓)
樹葉變褐色的植物
         山毛櫸、葉櫟樹、槲樹、柞樹、枹櫟、栗樹、樺木類、光葉櫸樹、日本七葉樹、木蘭

紅葉的歷史
         隨著秋意漸濃,山林中樹葉開始變紅,這時一項不可錯過的遊覽項目就是"賞紅葉"。在古代日本,從最古的詩集《萬葉集》時代開始就有喜歡紅葉出遊賞紅葉的習慣,平安時代的《源氏物語》中也描寫了華麗的賞紅葉的場景。也是從平安時代開始,"紅葉"寫成和現代語言中同樣的漢字,而用"Momiji"的濁音來讀。《古今集》(秋下)中幾乎全部都是關於紅葉的和歌。四季的"季"也是從這時候開始確定的,如同櫻花是春天最具代表性的花兒一樣,紅葉也成為了代表秋天的景物之一。

紅葉與日本文化
         使用紅葉的比喻句日語中有很多用紅葉做比喻的表現手法。形容嬰兒可愛的小手時會說"紅葉一樣的紅彤彤的小手",形容因害羞而臉紅會說"像紅葉一般"。紅葉天麩羅紅葉可以製作成天麩羅來食用,把新鮮的紅葉用鹽或糖醃製後用油炸製成天麩羅,鹹甜可口。和服花紋紅葉經常被選為和服花紋,經常被用在和服的圖案和花樣中。紅葉和鹿"紅葉和鹿"被人們認為是十分和諧的搭配,經常會作為繪畫和工藝製品的主題,而且在日本的紙牌遊戲花紙牌中也很常見。

~ data from 東日本旅客鐵路株式會社

arrow
arrow
    全站熱搜

    s8626460 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()